close

這是我在搜尋玫瑰的名字相關資料時
無意間在論壇中發現到的
張雨生也有一首歌叫做『玫瑰的名字』
部分歌詞如下:
『名字背過又忘記 符號充滿了神秘
原在夢裡忽而又中世紀
我像聖堂下為妳禁欲的僧侶』

乍看之下感覺好像有關連,又好像毫無關係
不過在張雨生這首歌的後記中
卻引用了作者的一段話:
『Now I know that good is cause of love and
that which is defined by knowledge...
Now I know, as the doctor says,
the love can harm the lover when it is excessive.』

—Umberto Eco, The Name of The Rose, translated from Italian William Weaver

『玫瑰的名字』與『玫瑰的名字』
其中的關連性....就留給大家去想吧~


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 noma 的頭像
    noma

    NoMadic Group

    noma 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()